أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مَا هُمْ مِنْكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ (14 )أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (15 ) اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ (16 )لَنْ تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (17 )
در آيات 5 تا 8 درباره منافقان سخن گفتى، بار ديگر از آنان سخن مى گويى و از توطئه ها و دسيسه هاى آنان پرده برمى دارى، منافقان كسانى هستند كه با يهوديانى كه تو بر آنان خشم گرفته اى دوستى مى كردند و به يهوديان مى گفتند: "ما با شما هستيم"، منافقان وقتى با مسلمانان روبرو مى شدند، مى گفتند: "به خدا قسم، ما با شما هستيم"، آنان سوگند دروغ ياد مى كنند و خودشان هم مى دانند دروغ مى گويند، تو براى آنان عذاب سختى فراهم كرده اى زيرا هر عملى را كه انجام مى دهند، عمل ناشايستى مى باشد.
منافقان به نام تو، سوگند ياد مى كنند تا مؤمنان به آنان اعتماد كنند، منافقان به دنبال اين هستند كه فرصت پيدا كنند و مردم را از دين خدا باز دارند، آنان در روز قيامت به عذابى خواركننده گرفتار خواهند شد، در آن روز هيچ چيز نمى تواند آنان را از عذاب برهاند، ثروت و فرزندان آنان نيز به كارشان نمى آيد و آنان در جهنّم خواهند بود و براى هميشه در آن خواهند سوخت.
* * *